CREDO (Centre de Recherche et de Documentation sur l'Océanie) Discussion Forum

Back to Homepage | Retour à la page d'accueil

Anthropological discussions and controversies : CREDO

This forum is a place to discuss anthropological theories and opinions.

You need to be a registered user to participate. Please click the link "log in" and follow instructions.
they called the Press a god
Posted by: Tcherkezoff (IP Logged)
Date: July 6, 2003 08:41AM

Jaggar's notes (entry "Captain Cook...") about the watch and the Press "called god, god", when at the same time Jaggar indicates clearly that the word used has been "kalou", is a very clear example. In Fiji with kalou and elsewhere in Polynesia with atua, akua, aitu, tupua, the formulation "they said it is a god" of course always started with the Western visitors (and very much with the missionaries). Once we know this, once we know indeed that "they said it was a god" is Missionaries' yarns and talks, does it make us conclude that everything is said on the matter and that we can close the file?
On the contrary, everything begins. What did the people mean when they said that those objects (and the creatures bringing these objets) were kalou, akua, etc.? (and same question for the word Papalagi). This is the discussion I am interested in and that I try to pursue in the paper put on line here ("On the boat of Tangaroa").



Subject Views Written By Posted
they called the Press a god 2524 Tcherkezoff 07/06/03 08:41AM


Sorry, only registered users may post in this forum.
Copyright CREDO 2002-2007 -- This forum is powered by Phorum.